Si nous voulions publier la grammaire d'une langue nationale (anglais,
français...) il faudrait un numéro de Silence entier. Ainsi
par manque de place, nous nous limiterons à publier l'intégralité
de la grammaire de l'Espéranto. Ce qui devrait faire comprendre
aux non-convaincus pourquoi cette langue peut s'imposer comme langue internationale
par sa facilité.
- Un seul article : la invariable en genre et en nombre. Pas
d'article indéfini. Ex : la patro (le père), la patrino
(la mère), la gepatroj (les parents), lernanto (un élève),
hundroj (des chiens).
- Mot en espéranto : préfixe + racine + suffixe + terminaison.
Ex
: patr-o, patr-in-o, bo-patr-in-o, un père,
une mère, une belle-mère.
- Tous les noms sont terminés par O : parolo, une
parole.
- Tous les adjectifs sont terminés par A : parola,
oral.
- Tous les noms et adjectifs au pluriel prennent un J (prononcé
ï) : bonaj paroloj, bonnes paroles.
- Tous les adverbes sont terminés par E : parole,
oralement.
- Les terminaisons des verbes ne changent ni pour les personnes, ni
pour les nombres. A l'infinitif, terminaison en -i, au présent
-as,
au passé -is, au futur -os, au conditionnel
-us,
à l'impératif et subjonctif -u.
- Les participes passifs se terminent au présent par -ata,
au passé -ita, au futur -ota. Ex : Mi estas parolanta.
Mi estas parolinta. Mi estas parolonta. Papero skribata, skribita, skibota.
Je suis en train de parler. Je viens de parler. Je vais parler. Papier
écrit, maintenant, hier, demain.
- Pronoms personnels : mi, je, vi, tu, li,
il, si, elle, gi, neutre, ni, nous, vi,
vous, ili, ils ou elles (sur le s de si et le g de gi,
il faut un ^, mais on ne les a pas sur notre clavier américain !)
- Adjectifs et pronoms possessifs : aux personnels, on ajoute a
: mia, mon ou ma, au pluriel : + j, viaj, tes.
Si le possesseur est de sexe masculin lia kapo sa tête
(de Pierre), féminin : sia kapo sa tête (de Jeanne),
neutre ou indéfini : gia kapo sa tête (d'un animal,
d'une statue...)
- L'accusatif est marqué par la terminaison N. La
kato mangas la muson, le chat mange la souris.
- Adjectifs numéraux cardinaux invariables : uno (1), di
(2), tri (3), kvar (4), kvin (5), ses (6), sep (7), ok (8), naù
(9), dek (10), dek-uno (11), dek-du (12), didek (20), dudek-uno (21), kvindek
(50), cent (100)...
- Adjectifs ordinaux : se forment avec les cardinaux auxquels on ajoute
a
:
una,
premier, dua, deuxième...
- chaque mot se prononce exactement comme il est écrit. Chaque
lettre a toujours le même son. L'accent tonique est toujours sur
l'avant-dernière syllabe.
Malgré sa simplicité, l'Espéranto est plus précis
que certaines langues nationales. Exemple : La kato saltas sur la tablo
et la kato saltas sur la tabloN. Dans les deux cas : le chat
saute sur la table. Mais dans le premier cas, le chat est déjà
sur la table et y fait des sauts, dans le deuxième cas, il est ailleurs
et saute en direction de la table.
C'est tout ! Il ne vous reste plus qu'à apprendre le vocabulaire...lui
aussi simplifié puisqu'un seul mot sert de racine à toute
une famille de mots et d'expressions.
En savoir plus :
Sur Internet :
Espéranto.net
D'autres sites existent bien sûr. A vous de chercher.
Livres :
L'Espéranto / Pierre Janton
PUF, 1994 (Collection Que sais-je ?)
42 F
ISBN 2-13-042569-0
Vocabulaire Espéranto / M. Duc-Goninaz
Ophrys
49 F
ISBN : 2-7080-0626-6
L'Espréranto sans peine / J. Thierry
Assimil France, 1993, 420 p.
100 F
ISBN : 2-7005-0035-0
Parlons Espéranto. La langue internationale / Jacques
Joguin
Ed. l'Harmattan, 1998
150 FF
ISBN : 2-7384-6898-5